02-02-2017, 06:10 PM
Translation, more or less accurate:
Holy shit, Ivan. Now you're going back for new adventures
Haha as you can see, I'm not doing the effort to write in English, I could if i wanted to. [censored because Cath wanted to even tho it isn't such a big deal]
Anyway, if that helps you, I'm ok with that.
Now, I'm addressing myself to Ivan's lectors:
No shit, isn't he a weirdo with his words coming out of Bernard Pivot's ass? (He's a French journalist and animator of a cultured show)
1 hour to read his first post!
It's going to take me a week to understand everything (Cath: oh boy it is!) and again, I feel like there weren't that much metaphors and other 85th degree of lecture (Cath: it's a figure of speech, usually we say the 2n degree. It means that it's really ambiguous.)
Oh well, I still like you ol' pal and your stories are well made nonetheless
*takes a dolipranne and starts the second part* (medicine against headache)
(Cath: *takes one too because it's hard to stay as close as possible to the original text)
Yo, j'espère que j'ai bien interprété!
haha yes very good and funnyi answer you in english for your effort.
thanks
just one question:its obligatory to speak english or one of Ian's reader translate my post each time?hihi
Holy shit, Ivan. Now you're going back for new adventures
Haha as you can see, I'm not doing the effort to write in English, I could if i wanted to. [censored because Cath wanted to even tho it isn't such a big deal]
Anyway, if that helps you, I'm ok with that.
Now, I'm addressing myself to Ivan's lectors:
No shit, isn't he a weirdo with his words coming out of Bernard Pivot's ass? (He's a French journalist and animator of a cultured show)
1 hour to read his first post!
It's going to take me a week to understand everything (Cath: oh boy it is!) and again, I feel like there weren't that much metaphors and other 85th degree of lecture (Cath: it's a figure of speech, usually we say the 2n degree. It means that it's really ambiguous.)
Oh well, I still like you ol' pal and your stories are well made nonetheless
*takes a dolipranne and starts the second part* (medicine against headache)
(Cath: *takes one too because it's hard to stay as close as possible to the original text)
Yo, j'espère que j'ai bien interprété!
haha yes very good and funnyi answer you in english for your effort.
thanks
just one question:its obligatory to speak english or one of Ian's reader translate my post each time?hihi